C'est dans la pulsion que le statut de l'objet chez Lacan trouve son point d'accrochage non imaginaire. Ce n'est pourtant pas du tout quelque chose que Lacan maintiendra. Il dira même exactement le contraire plus tard, sans faire d'ailleurs de ce syntagme,
le sujet de la pulsion, quelque chose de familier. Ce n'est pas du tout quelque chose qu'il emploie. Il dira cependant, plus tard, que si la pulsion est peut-être un mythe freudien, ce qui n'est pas un mythe, par contre, c'est qu'il y a un sujet qui s'en satisfait. La position même du concept de jouissance suppose évidemment qu'il y a un sujet qui se satisfait de la pulsion. Nous aurons à mesurer cet écart qu'il y a entre le
il n'y a pas de sujet de la pulsion que comporte l'élaboration du concept de pulsion dans le
Séminaire XI, et la supposition nécessaire d'un sujet qui se satisfait de la pulsion – supposition fondamentale pour soutenir le concept de jouissance.
Именно во влечении статус объекта у Лакана находит свою точку сцепления, не принадлежащую воображаемому порядку. Однако это вовсе не то, что будет поддерживать Лакан. Позднее он даже скажет прямо противоположное, не превращая эту синтагму, субъект влечения, в расхожую. Это совсем не то, что он использует. Однако позже он скажет, что если влечение, и является фрейдовским мифом, то, с другой стороны, мифом не является удовлетворяющийся им субъект. Само положение понятия наслаждения, очевидно, предполагает, что есть субъект, удовлетворенный влечением. Нам нужно будет измерить этот разрыв, который существует между не существованием субъекта влечения, задействованного в разработке понятия влечения в Семинаре XI, и необходимым предположением субъекта, удовлетворяющегося влечением — фундаментальное предположение для поддержания понятие наслаждения. Dans toute l'analyse que Lacan fait de la pulsion dans le
Séminaire XI, c'est l'objet qui est au coeur, comme manque-à-être, comme creux dont la pulsion fait le tour, et c'est déjà par là une rupture avec le statut antérieur de l'objet dans son enseignement. Comment alors, pourrions-nous rendre compte de cette transformation du statut de l'objet?
На протяжении всего анализа влечения Лаканом в Семинаре XI, именно объект находится в центре, как нехватка в бытии, как полость, вокруг которой кружит влечение, и это уже в разрыве с предыдущим статусом объекта в его учение. Как же тогда мы могли бы объяснить эту трансформацию статуса объекта? Ce qui est d'abord massif comme évidence, c'est que l'objet chez Lacan n'a au départ aucun statut symbolique. Il n'y a pas du tout de symétrie entre le sujet et l'objet dans sa construction. Elle est au contraire fondée d'emblée sur une dissymétrie du sujet et de l'objet. Le sujet de la parole a un statut symbolique dans la reconnaissance, il cherche à se faire reconnaître par l'Autre, et c'est ce qui fonderait le dispositif analytique lui-même. Mais dans ce rapport du sujet et de l'Autre, il n'est pas question d'objet, il n'est pas question de transformation du sujet en objet ou de l'Autre en objet.
Поначалу весомым доказательством является то, что объект у Лакана изначально не имеет символического статуса. Между субъектом и объектом в его конструкции нет никакой симметрии. Напротив, она изначально основана на асимметрии субъекта и объекта. Субъект речи имеет символический статус в признании, он стремится быть признанным Другим, что обосновывало бы сам аналитический диспозитив. Но в этом отношении между субъектом и Другим нет вопроса об объекте, о превращении субъекта или Другого в объект.
Au départ, donc, l'objet trouve son statut unique de l'imaginaire. C'est même tout à fait frappant de le voir complètement hors du registre symbolique, alors que le sujet, qui a un statut symbolique, a quand même aussi un statut imaginaire. Il a un statut imaginaire sous une forme dégradée certes, une forme moïque, mais il y a tout de même des pertinences où on peut le situer dans le registre imaginaire. L'objet, lui, n'a pas de place dans le registre symbolique. L'objet ne trouve sa place que dans la théorie du narcissisme, il ne trouve de place que comme corrélatif du moi. L'objet ne trouve de lieu que dans cette relation, c'est-à-dire, selon la formule que j'ai soulignée, en tant que
"le narcissisme enveloppe les formes du désir". L'objet est enveloppé par le narcissisme. Ce qui est saisissant, c'est que le désir et l'objet sont situés dans des registres différents. Le désir de reconnaissance n'a pas d'autre objet que la reconnaissance, et donc, le désir coordonné à des objets est toujours un désir dégradé. Il s'agit au fond de retirer le désir de sa corrélation à l'objet.
Таким образом, изначально объект обретает свой уникальный воображаемый статус. Даже поразительно видеть его полностью вне символического регистра, тогда как субъект, помимо символического статуса, также имеет воображаемый. И хотя его воображаемый статус существует в деградированной форме, форме я, он все же релевантен и может находиться в воображаемом регистре. Объект не имеет места в символическом регистре. Объект находит свое место только в теории нарциссизма, только как коррелят я. Объект находит место только в этом отношении, в соответствии с формулой, которую я подчеркнул: «нарциссизм оборачивает формы желания». Объект обернут нарциссизмом. Можно ухватить, что желание и объект находятся в разных регистрах. У желания признания нет другого объекта, кроме признания, и поэтому желание, увязанное на объекты, всегда деградированное желание. По сути, речь идет о том, чтобы вывести желание из взаимосвязи со своим объектом.
On voit bien ce qui peut appeler cet abandon des objets dans l'expérience analytique. C'est ce qui peut donner, à un certain moment, un style d'ascèse à l'expérience analytique. C'est d'ailleurs ce que Lacan conservera en parlant de désir de rien. Le désir de reconnaissance était finalement sa façon d'approcher le désir comme désir de rien, en tout cas de rien qui soit un objet. Sous une forme dégradée, le désir de rien, ça donne le
rien désirer qui est une formule majeure où la psychanalyse anglo-saxonne a pu situer le triomphe de la psychanalyse, au point que le deuil, la perte, la séparation soient considérés comme des formes infantiles. L'idée anglo-saxonne de la fin de l'analyse est basée sur la confusion du désir de rien et du
rien désirer.
Ясно виден так называемый отказ от объектов в аналитическом опыте. В определенный момент, это может придать аналитическому опыту стиль аскетизма. Кстати, это именно то, что Лакан сохранит, говоря о желании ничто. В конечном итоге, желание признания было способом подойти к желанию, как желанию ничто, ничто как объекту. В деградированной форме желание ничто дает желаемое ничто / ничего не желать, являющееся главной формулой, в которой англосаксонский психоанализ смог определить свой триумф до такой степени, что скорбь, потеря, разлука считаются инфантильными формами. Англосаксонское представление о конце анализа основано на смешении желания ничто и ничего не желать. Quelle est alors l'incidence, sur ce statut de l'objet imaginaire, de la position conceptuelle qui fait du désir une métonymie? Eh bien, ça a une conséquence immédiate, à savoir que ça institue l'objet du désir comme métonymique lui aussi. C'est là que nous entrons dans la préhistoire de l'objet
a lacanien, c'est là que nous avons l'objet du désir comme objet métonymique, c'est-à-dire comme destiné à être toujours ailleurs. A la fin du
Séminaire III, nous voyons déjà pointé que l'objet du désir est foncièrement météore, mirage. C'est une très jolie conception, puisqu'elle arrive à lier le statut imaginaire de l'objet avec une fonction spécialement symbolique qui est la métonymie. L'objet métonymique, c'est l'objet imaginaire du désir en tant qu'il est pris dans la fonction symbolique de la métonymie.
Каково же тогда влияние концептуальной позиции, превращающей желание в метонимию на этот статус воображаемого объекта? Имеется непосредственное следствие, а именно то, что объект желания также считается метонимическим. Здесь мы входим в предысторию лакановского объекта a, имея объект желания как метонимический объект, которому суждено всегда быть где-то в другом месте. В конце Семинара III мы уже видим, что объект желания является метеором, миражом. Очень красивая концепция, поскольку ей удается связать воображаемый статус объекта с непосредственно символической функцией — метонимией. Взятый в символической функции метонимии, метонимический объект является воображаемым объектом желания. Ca rend compte de beaucoup de choses. Par exemple de ce qu'on sait de la docilité du désir aux objets nouveaux qui peuvent lui être proposés. Il suffit de prendre là l'exemple des variations de la forme idéale de la femme dans l'Histoire – variations qui empêchent d'ailleurs de réduire nos relations sexuelles au rapport sexuel animal et fixe. Nous avons là un exemple de cette docilité des formes imaginaires du désir et qui rend assez bien compte de la métonymie de l'objet – formule évidemment équivoque, à cheval entre l'imaginaire et le symbolique.
В пользу этого многое. Например, из того, что мы знаем о послушности желания новым объектам, которые могут быть ему предложены. Достаточно взять пример вариаций идеальной формы женщины в истории — вариаций, которые также не позволяют свести наши сексуальные связи к фиксированности и сексуальным отношениям животных. Здесь у нас есть пример этой послушности воображаемых форм желания, достаточно хорошо объясняющий метонимию объекта — явно двусмысленная формула, находящаяся между воображаемым и символическим. C'est là aussi que peut naître le métonymisme comme idéologie. Le métonymisme est une idéologie qui s'est développée à partir de la théorie de Lacan, et qui vise à considérer qu'en définitive la psychanalyse n'a de sens que de guérir par la métonymie, que l'invitation à l'association libre est une invitation faite au sujet à guérir par la métonymie. Dans cette perspective, l'analyse elle-même apparaît comme infinie et, dès lors qu'on serait un créateur, par exemple un écrivain, ou un écrivant – vous savez que la formule peut être simplement réduite à celle de
tirer à la ligne, et qu'il y a une idéologie de l'écriture qui s'est ramassée dans le fait d'encenser le fait de tirer à la ligne – dès lors donc, qu'on serait pris dans la métonymie de la création, eh bien, on serait guéri, on pourrait se passer de la psychanalyse. Le fait de gratter son oeuvre d'écrivant, d'érudit, de philosophe, nous amènerait d'emblée au stade final de la guérison métonymique.
Здесь даже может родиться метонимизм как идеология. Метонимизм — это идеология, развившаяся на основе теории Лакана и направленная на то, чтобы считать, что в конечном итоге в психоанализе имеет смысл только исцеление через метонимию, что приглашение к свободным ассоциациям, это приглашение, сделанное субъекту, чтобы исцелиться с помощью метонимии. В этой перспективе анализ предстает как бесконечный, и если бы это был бы творец, например, писатель или пишущий — вы знаете, что формулу можно просто свести к тому, чтобы «лить воду», и существует идеология письма, сводящаяся к факту восхваления «раздувания текста» — следовательно, как только мы были бы захвачены метонимией творения, мы были бы излечены, мы могли бы обойтись без психоанализа. Тот факт, что писатель, эрудит, философ накропал свой труд, сразу же привел бы нас к завершающей стадии метонимического исцеления. Il n'y a pas de traces de ce métonymisme chez Lacan, pas de traces de l'idée que la psychanalyse comme telle serait infinie, pas de traces que l'on puisse guérir par l'infini de la métonymie. D'abord parce que l'expérience analytique est structurée par des butées, dont la première est le symptôme, et que le symptôme est ce que Lacan situe comme métaphore par rapport à la métonymie. Mais il n'y a pas que le symptôme qui fasse butée. Ce qui nous empêche de nous contenter de l'objet métonymique, c'est le retour d'un objet qui n'est pas simplement ailleurs, et qui est le phallus. A cet égard, on comprend que Lacan le situe comme effet de métaphore par rapport à la métonymie. C'est bien là ce qui vaudra à ce malheureux phallus psychanalytique toutes les accusations de phallocentrisme – terme qui est de Lacan lui-même et qu'il assume tout à fait – puisque, pour l'idéologie métonymiste, il ne doit évidemment pas y avoir de centre, ça ne doit faire que glisser et se décentrer indéfiniment. Mais Lacan maintient le phallus resitué comme effet de métaphore, et aussi bien le père comme opérateur de métaphore.
У Лакана нет никаких следов этого метонимизма, никаких следов идеи того, что психоанализ как таковой бесконечен, и что можно вылечить бесконечностью метонимии. Во-первых, потому что аналитический опыт структурирован преградами (butée), первая из которых — симптом, который Лакан позиционирует как метафору по отношению к метонимии. Но преграду создает не только симптом. Удовлетвориться метонимическим объектом нам мешает возвращение объекта, находящегося не просто в другом месте, но являющегося фаллосом. С такой точки зрения мы понимаем, что Лакан помещает его как эффект метафоры по отношению к метонимии. Вот что принесет несчастному психоаналитическому фаллосу обвинения в фаллоцентризме — термин, принадлежащий самому Лакану и им полностью принятый — поскольку для идеологии метонимизма не нужно иметь центр, который должен только бесконечно скользить и децентрироваться. Но Лакан поддерживает фаллос как эффект метафоры, а отца, как оператора метафоры. Il est certain que par rapport à la métonymie du désir, à la métonymie des objets imaginaires du désir, l'élaboration du statut du phallus est un problème, un problème de construction, un problème proprement conceptuel. Si vous reprenez dans leur diachronie les
Séminaires où Lacan se mesure à cette question d'élaborer le statut du phallus, vous voyez qu'il l'élabore toujours comme une exception. C'est toujours dans un statut d'exception qu'il a situé le phallus, aussi bien par rapport à la métonymie, à l'ensemble des signifiants, que sur telle ou telle figure topologique. Relisez le premier texte où Lacan se confronte à la tâche d'articuler la métonymie du désir avec le statut singulier du phallus. C'est le texte qui prend la suite de "L'instance de la lettre", et qui se confronte au problème majeur ouvert par cette dernière, à savoir: Comment se fait-il que le désir étant métonymique, il y ait pourtant un objet de cette métonymie qui soit absolument privilégié?
Несомненно, что по отношению к метонимии желания, к метонимии воображаемых объектов желания, разработка статуса фаллоса является проблемой, проблемой построения, концептуальной проблемой. Если вы будете рассматривать диахронически Семинары, на которых Лакан ставит вопрос разработки статута фаллоса, вы увидите, что он всегда разрабатывает его как исключение. Фаллос всегда находится в исключительном статусе, по отношению к метонимии, или набору означающих, той или иной топологической фигуре. Перечитайте первый текст, в котором Лакан сталкивается с задачей артикуляции метонимии желания при сингулярном статусе фаллоса. Данный текст продолжает «Инстанцию буквы» и решает главную проблему, открытую последним: Если желание является метонимическим, то как существует абсолютно привилегированный объект этой метонимии?Prenons maintenant l'objet du fantasme qui est encore une butée. Comme butées, j'ai énuméré le symptôme, le phallus, le père, et nous avons maintenant le fantasme. J'ai dû rappeler, il y a deux ans déjà, que le fantasme chez Lacan est à situer en contraposition par rapport au désir, et que s'il y a une dialectique du désir, il y a une fixité du fantasme. Ca se retrouve écrit par Lacan dans son grand schéma sous cette forme. C'est évidemment paradoxal, si on se rappelle que ce dont il s'agit avec l'écriture petit
d, c'est de la métonymie du désir. Disons que l'objet
a dans le fantasme n'est pas à proprement parler un objet métonymique. Comme objet, il n'est pas ailleurs, il est bien là, fixe. Il a même – c'est ce que formule l'écriture – une fonction privilégiée par rapport à l'abolition du sujet du langage.
Теперь возьмем объект фантазма, как преграду. В качестве преград я перечислил симптом, фаллос, отца, и теперь у нас есть фантазм. Я напомню, что двумя годами ранее, фантазм у Лакана был противопоставлен желанию, и что если существует диалектика желания, то фантазм фиксирован. Именно в такой форме он записан Лаканом в его известной схеме. Весьма парадоксально, если мы вспомним, что в контексте маленькой d говорится о метонимии желания. Строго говоря, объект а в фантазме, не является метонимическим объектом. Как объект, он не где-то в другом месте, но фиксирован здесь. У него даже есть — формулирующая письмо — привилегированная функция по отношению к упразднению субъекта языка.
Je crois que je peux là vous situer quelques énoncés de Lacan. Je ne sais pourquoi je les avais trouvés opaques pendant très longtemps, alors qu'ils s'expliquent au fond très bien, et qu'ils sont même nécessaires pour comprendre la formule du fantasme.
Я полагаю, что могу разместить здесь некоторые высказывания Лакана. Я не знаю, почему я находил их непрозрачными в течение очень долгого времени, когда они в основном очень хорошо выражены и необходимы для понимания формулы фантазма. Lacan écrit, page 692:
"C'est ainsi que se produit une condition de complémentarité dans l'instauration du sujet par le signifiant." J'ai toujours trouvé très singulier ce terme de complémentarité. Lacan en parle également, sous une autre forme, page 627:
"Le désir est ce qui se manifeste dans l'intervalle que creuse la demande en deçà d'elle-même, pour autant que le sujet en articulant la chaîne signifiante, amène au jour le manque à être avec l'appel d'en recevoir le complément de l'Autre, si l'Autre, lieu de la parole, est aussi le lieu de ce manque." Voilà une phrase complexe, mais ce qui nous frappe, c'est que nous retrouvons le même terme de complément. Prenons alors la page 715 où, à propos du phallus, Lacan évoque
"la fonction de contrepartie où un objet est entraîné dans la subordination du désir à la dialectique symbolique". Eh bien, je mets là en série la complémentarité, le complément et la contrepartie, les pages 692, 627 et 715.
Лакан пишет на странице 692: «Вот как возникает условие дополнительности в учреждении субъекта означающим». Я всегда считал это понятие дополнительности очень уникальным. Лакан также говорит об этом в другой форме на стр. 627: «Желание — это то, что обнаруживается в промежутке, который создает по эту сторону самого себя требование, когда субъект, артикулируя означающую цепочку, выводит на свет нехватку бытия и одновременно призыв получить от Другого ее дополнение, поскольку Другой, место речи, является также и местом нехватки». Вот сложная фраза, но нас поражает, что мы находим то же понятие дополнение. Возьмем страницу 715, где в отношении фаллоса Лакан упоминает «функцию аналога, где объект захвачен в подчинение желанию в символической диалектике». Что ж, я помещаю туда последовательно дополнительность, дополнение и аналог, страницы 692, 627 и 715. L'instauration du sujet par le signifiant comporte pour le sujet même une perte, comporte du manque-à-être. Dans l'écriture $, c'est de ce manque-à-être que nous affligeons le sujet, nous rappelons que son instauration est toujours corrélative d'une perte. C'est une supposition presque de départ. Dès lors que nous considérons que l'instauration du sujet par le signifiant comporte en elle-même une perte, on peut alors saisir ce que peut signifier l'appel à recevoir le complément de cette perte, et le fait que, d'une façon générale, c'est en tant que compléments que Lacan situe le phallus et l'objet du fantasme. Il les situe comme venant complémenter de façon nécessaire et privilégiée la perte que le sujet subit du fait qu'il est sujet du signifiant.
Установление субъекта через означающее влечет потерю для самого субъекта, нехватку в бытии. Когда мы записываем $, мы поражаем субъекта этой нехваткой в бытии, мы напоминаем, что его установление всегда коррелирует с потерей. Вот, практически изначальное предположение. Как только мы принимаем во внимание, что установление субъекта означающим само по себе влечет за собой потерю, мы способны понять, что может означать призыв обрести восполнение этой потери, и тот факт, если говорить в общем, то Лакан располагает фаллос и объект фантазма в качестве восполнений. Он позиционирует их необходимым и привилегированным образом, как то, что восполняет утрату, испытываемую субъектом, ибо он субъект означающего. A cet égard, il est évident que l'objet en question, même s'il est métonymique en tant que partiel ou partial, n'est pas métonymique en tant qu'il serait simplement fuyant. C'est au contraire un objet qui a pour fonction d'arrêter le sujet dans sa disparition. Ce n'est pas de fuite qu'il s'agit dans le fantasme, c'est d'arrêt, et c'est bien pourquoi le fantasme est une fonction qui s'oppose tout à fait à l'idéologie métonymique. On peut toujours continuer à croire qu'en continuant la métonymie les choses se résolvent d'elles-mêmes, il reste la butée que constitue la complémentation fantasmatique.
В связи с этим очевидно, что рассматриваемый объект, даже если он метонимичен как частичный или избирательный, не является метонимическим в качестве того, что просто ускользает. Напротив, это объект, функция которого — остановить исчезновение субъекта. Так как в фантазме речь идет не об ускользании, а остановке, именно поэтому он является функцией, полностью противоположной метонимической идеологии. Мы по-прежнему всегда можем верить, что, продолжая метонимию, вещи разрешаются сами по себе, но есть преграда, составляющая фантазматическое дополнение. C'est d'ailleurs ce qui pourrait nous conduire logiquement – nous ne parlons pas pour l'instant directement de l'expérience analytique, nous parlons de cet enseignement en tant qu'il en est issu – à nous demander pourquoi Lacan ne parle pas de la signification du fantasme de la même façon qu'il parle de la signification du phallus. Mais en fait, cette expression de signification du fantasme est impliquée par ce que je vous reconstruis ici. D'abord parce que le fantasme peut très bien être dit comme un effet de métaphore. Regardez où il se place sur le Graphe de Lacan. Il se place sur le côté gauche et non sur le côté droit, c'est-à-dire juste au-dessus du point qui effectivement désigne un effet de signifié. De la même façon que je vous ai dit que sur ce schéma on devait situer le Nom-du-Père comme effectuant son effet de signification phallique en ce point, on voit bien que c'est de ce côté-ci, et pas de l'autre, que Lacan situe le fantasme. Au même titre que l'on peut situer le phallus comme effet de métaphore, on y situe le fantasme.
Кстати, это могло бы привести нас логически — на данный момент мы не говорим напрямую об аналитическом опыте, мы говорим об учении, как исходящем из него — к вопросу, почему Лакан не говорит о значении фантазма так же, как он говорит о значении фаллоса. Но на самом деле это выражение значение фантазма подразумевается тем, что я для вас здесь реконструирую. Во-первых, потому, что фантазм вполне можно назвать эффектом метафоры. Посмотрите, где он находится на графе Лакана. Он расположен слева, а не справа, то есть чуть выше точки, которая фактически обозначает эффект означаемого. Точно так же, как я сказал вам, что на этой схеме мы должны были расположить Имя-Отца, несущее свой эффект фаллического значения, мы можем ясно видеть, что оно находится на этой стороне, а не на другой, где Лакан располагает фантазм. Точно так же, как мы можем располагать фаллос как эффект метафоры, мы располагаем там фантазм.